Why the Corona rules need a law

Das Infektionsschutzgesetz gibt es seit fast 20 years. Zweck des Gesetzesso heißt es gleich in Paragraf 1 – ist es, übertragbaren Krankheiten beim Menschen vorzubeugen, Infektionen frühzeitig zu erkennen und ihre Weiterverbreitung zu verhindern. An das neuartige Coronavirus, deutschlandweite Kontaktbeschränkungen und die Schließung von Restaurants und Co. hat damals allerdings noch niemand gedacht. Es ging um lokal beherrschbare Krankheitsausbrüche.

Dann kam die Corona-Pandemie und der Gesetzgeber brauchte eine Rechtsgrundlage für schwerwiegende Maßnahmen, die tief in die Freiheitsrechte der Bürgerinnen und Bürger eingreifen.

Für staatliches Handeln braucht es ein Gesetz

Because: Immer, wenn der Staat handelt, wenn er Grundrechte einschränkt, braucht es dafür ein Gesetz. And so the Infection Protection Act was taken and the measures were initially based on the so-called general clause. In Paragraph 28 that's what it says, that “necessary measures” may be taken. Such general clauses are not unusual for unforeseen situations. The law also specifies, that the specific measures are issued in regulations by the state governments of the federal states. And so they relied on this for every Corona regulation “necessary measures” the general clause.

Legislators must regulate essential things themselves

But now there are first dishes, who no longer accept this as a legal basis. Because: After months of the pandemic, people know Corona better and know it, that such measures that severely infringe on fundamental rights can come back again and again. So there is no longer an unforeseen dangerous situation. The consequence: The measures may no longer be based on a general clause, but must be specifically incorporated into a law. Parliament, i.e. the representatives elected by the people, have to regulate, what is allowed. It must no longer be determined by governments. and: The law must be worded this way, that the behavior of the authorities is limited and that the courts can control it based on this standard.

The first draft had technical errors

In the draft law, the new paragraph 28a of the Infection Protection Act now lists the specific measures, which the state governments are allowed to prescribe. But the first draft caused a lot of criticism. At a hearing in the Bundestag on 12. November zweifelten viele Staats- und Verfassungsrechtler, dass die neuen Regeln nun zur erhofften Rechtssicherheit führen würden. Der Entwurf strotze von juristisch handwerklichen Fehlern und lasse einen sensiblen Umgang mit den besonders grundrechtsrelevanten Fragen, die in den vergangenen Monaten diskutiert wurden, nicht erkennen.

In wenigen Tagen überarbeitet

Die Kritik zeigte Wirkung. Innerhalb weniger Tage überarbeiteten die Fraktionen der Großen Koalition den Gesetzentwurf. Maßnahmen wurden konkretisiert und viele Regelungen ergänzt. So gelten nun für einige besonders sensible Bereiche besonders hohe Hürden. Demonstrationen und Gottesdienste zu verbieten und Ausgangsbeschränkungen anzuordnen, ist also schwerer möglich, than, for example, closing restaurants and cinemas or introducing a mask requirement. The change in the law is also intended to ensure this, that one “social isolation” certain people or groups are excluded.

Regulations must be justified

The legal regulations of the states, with which these measures will continue to be implemented in the future, have to now – This is what the draft law provides – justified and limited in time. Usually four weeks. The values ​​should now also be enshrined in the law, from when the federal states must act to protect the health of the population. Will be the value 50 New infections per 100.000 population exceeded within seven days, should for example “coordinated nationwide” measures are sought.

The law should also regulate the collection of contact details, for example in restaurants. The clear purpose is contact tracing in the event of an infection. The data can then only be used for this purpose. They may only be given to the health department and must be deleted after four weeks.

Too vague, too fast?

With the changes in the draft law, the government factions have addressed the criticism. However, constitutional lawyers still have concerns about individual points. The rules are still not specific enough, so that courts could control actions well. There is also a lack of a really well thought-out one, well-founded concept. The opposition also complains, that the law is being pushed through far too quickly.

In den sozialen Netzwerken geht die Kritik zum Teil in eine ganz andere Richtung. Das Gesetz sei ein Schritt in Richtung Diktatur und einErmächtigungsgesetz 2.0”, heißt es etwa in Anlehnung an das Ermächtigungsgesetz von 1933, das den Nazis zur Machtübernahme verhalf. Der Vergleich ist absurd, das Gegenteil ist der Fall. Das Grundgesetz fordert Gesetze, die regeln, was Regierungen und Behörden dürfen und in welchen Grenzen sie es dürfen. Wenn es solche Gesetze nicht geben würde, könnten sie entweder gar nicht handeln, oder sie würden ohne Rechtsgrundlage handeln. Das wäre dann vergleichbar mit einer Diktatur.

Außerdem schränkt der Gesetzesentwurf die Handelnden gegenüber dem Zustand bisher sogar eher ein, denn es gibt Begründungspflichten und zeitliche Beschränkungen vor. Die Gesetzesänderung gibt also ein Mehr an Demokratie.

Zu guter Letzt besagen die Regeln im Gesetz allein nicht, dass alle Maßnahmen immer in Ordnung sind. Die Gerichte werden auch weiterhin überprüfen, ob Maßnahmen vor Ort mit dem Grundgesetz vereinbar sind. Wenn sie zu hart, also nicht verhältnismäßig sind, werden Richterinnen und Richter auch weiterhin eingreifen. Und auch das Gesetz selbst kann vor dem Bundesverfassungsgericht überprüft werden.

Those

 

0
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Authorization
*
*
Registration
*
*
*
A password has not been entered
*
Password generation
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x